Skip to main content

Louisa coat sewing pattern tour day #3 part 2

By 26/10/2016Blog

As I told you before I accidentally drew the first version of the pattern too large. This way I could easily add a size 11 and 12 to this new pattern. But actually it was rather difficult to find testers for these bigger sizes. So I’m super glad that Kirsten and Veerle joined the test. They both don’t have a blog of their own so they are sharing this blogpost on mine. Both girls where kind of shy on the day of the photoshoot so they asked if they could pose together. And I’m glad they did, because I loved the interaction between both young ladies!

By Kirsten!

Marte van Compagnie M volg ik al een tijdje via blog & op Facebook. Op een avond zag ik dat ze testers zocht voor een jas en dan vooral voor de ‘oudere’ meisjes. Mijn oudste dochter paste perfect in de ontbrekende maten om te testen. Nu moest ik enkel nog over mijn vrees over om te testen én om een jas te maken. Maar de dochter had nog geen warme jas, dus was dat euvel ineens opgelost.

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-15

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-4

De testperiode was al gestart zodat er ook moest doorgewerkt worden. De huishoudelijke taken werden even op een lager pitje gezet maar dat alles was het resultaat waard ! Het patroon en de handleiding zijn vlot te volgen, ook voor de minder ervaren naaisters.

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-18

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-3

Ik koos voor een eenvoudig model zonder kap, maar met rits . Ook liet ik de paspel rondom de zakken achterwege om de bouclestof volledig tot zijn recht te laten komen. Binnenin zit een eenvoudig katoentje. We hebben de stof niet extra gevoerd enkel de H410 gebruikt om de pasvorm mooi te houden. Op die manier kregen we een echt damesjasje. De tienerdochter is er super trots op.

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-16
Qua werk viel het beter mee dan verwacht. Het meeste werk kroop in het overnemen van de patroondelen en het knippen. Maar eens je begint de naaien gaat het erg vlot en zie je snel resultaat. Het engste moment was waar de jas gedraaid moest worden. Zaten alle delen juist in elkaar?

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-22

Eens de jas klaar was stond er nog een heuse fotoshoot op het programma. Afspraak in Park spoor Noord waar er fijne interacties ontstonden tussen de grotere, en kleinere kinderen. De setting en het weer was perfect voor een gezellige voormiddag.

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-20

Ondertussen heb ik de microbe te pakken en ligt er stof klaar om nog een gewatteerde versie te maken voor de kleine en de grote dochter.

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-21

Marte, je hebt een super patroon gemaakt ! dank je!

By Veerle!

Mémé Bimbam* was mijn grootmoeder. Zij droeg nooit een jas en ook geen mantel… Mémé Bimbam droeg “ne palto”!

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-9

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-5

Ik heb het in onbruik geraakte Oost-Vlaamse woord in geen jaren nog gehoord, maar ik moest eraan terugdenken tijdens het naaien van de Louisacoat voor Yona. Louisa heeft namelijk alle eigenschappen in zich van de palto van mijn grootmoeder:

  • Louisa is lekker warm: Ik gebruikte een gekookte wol als buitenstof en voerde met een katoentje*. Die combinatie volstaat om de warmte te bieden die een palto nodig heeft.
  • Louisa is stijlvol en elegant: Het A-lijnmodel past stijlvol over een jurkje, dat zagen we op de fotoshoot bij Emma, Yona haar nieuwe vriendin voor één dag. Maar Louisa maakt ook dat je met een gewone jeans elegant en gekleed voor de dag kunt komen, zoals Yona hier toont.
  • Louisa is toch een beetje stoer: Ik maakte de versie met de kap en dat oogt net iets stoerder dan de Louisa met kraag. Dat past perfect bij Yona. Het plastieken regenkapje dat mijn grootmoeder altijd op zak had, kan ik dus achterwege laten.
  • Louisa is mooi: Het zit hem in de fijne details, de mooie belijning met paspel rond de zakken loopt door op de rug en in de kap. Maar zelfs als je de paspel achterwege laat blijft het gewoon een prachtige mantel zoals je bij Emma kan zien.
  • Louisa is schattig: Gelukkig niet in de tienerversie die Yona en Emma dragen, want tieners willen niet meer schattig zijn. Maar die peuterversies die ik zag in de testersgroep…. Al kan het ook aan de kindjes liggen natuurlijk…

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-8

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-11

Het was de eerste keer dat ik een “palto” maakte. Maar dankzij Marte haar duidelijke beschrijving is dat zonder problemen gelukt. Ik denk niet dat mijn grootmoeder ooit zelf haar mantels maakte. Handmade was in die tijd wellicht ook niet zo’n ‘statussymbool’ als nu. Maar ze zou het resultaat vast prachtig vinden.

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-23

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-6

Marte, het was heel fijn om je patroon te testen. Ik wil dat zeker nog doen. Mijn beide dochters groeien razendsnel dus die maattabel mag je gerust nog wat uitbreiden. Bij mijn zoon heb ik nog wat marge, dus misschien eens een jongenspatroontje?

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-24

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-26

* Mijn grootmoeder woonde naast de kerk, vandaar haar gekke naam ** Bij Toverstof vond ik deze mooie combinatie.

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-2

compagnie-m_louisa_coat_kirsten-en-veerle-1

Join the discussion 2 Comments

Leave a Reply